Seiten

Sonntag, 24. April 2016

ლიტერატურული თარგმანის მნიშვნელობა და დანიშნულება


ჩვენი თანამედროვეობა რომ გლობალიზაციის ორომტრიალშია ჩართული ამაზე არავინ დაობს. ფაქტია სახეზეპროცესი, რომელიც ერთმანეთთან აკავშირებს და ერებს აცნობს სხვადასხვა ხალხთა განვითარებისათვის უმნიშვნელოვანეს სფეროებს, ეკონომიკას, პოლიტიკას, ხელოვნებას სულ უფროდაუფრო მძლავრი ხდება.
ვიწრო გაგებით მხატვრული ლიტერატურა  სწორედ რომ აქვე ნახსენები  ხელოვნების ერთერთი წამყვანი დარგია, ბელეტრისტიკის  თარგმანები და ზოგადადამ სახის მთარგმნელობითი ურთიერთობები კი არსებითია ისეთი პატარა ერების კულტურული განვითარებისა და მსოფლიო ასპარეზზე გამოსასვლელად, როგორიც ჩვენ ვართეს მარტივი ჭეშმარიტებაა. აი, იმის დალაგება და თეორიულ ჩარჩოებში მოქცევა თუ როგორ, რა   ხელშეწყობითა და ხარისხით ვაკეთებთ ამას უკვე სიმარტივეს აღარ წარმოადგენს, ამ მხრივ მთარგმენელებისა და საკითხით დაინტერესებული პირების მიერ დიდი შრომაა  გაწეული. ნაშრომების ძირითადი ნაწილი გერმანულიდან ქართულად ნათარგმნ ლიტერატურას უწევს ქრონოლოგიურ სისტემატიზაციას, აი, ქართულენოვანი ლიტერატურის გერმანულად თარგმანებზე სტატიების ნაკლებობა კი ნამდვილადაა თვალში საცემი.

Montag, 18. April 2016

თარგმანის დიდაქტიკა, როგორც ერთ-ერთი ნოვატორული მიმართულება ჩვენში


ზეპირ და წერილობით თარგმანი არაერთ თეორიაში განიხილება კაცობრიობის განვითრების მნიშვნელოვან მამოძრავებელ ძალა. შესაბამისად, გასაკვირი არცაა, რომ ბოლო ათწლეულების  განმავლობაში ტრანსლატოლოგიის  ისტორია პუბლიკაციების ერთ-ერთ მთავარ თემად იქცა. მათი  ნაწილი განკუთვნილია არა მარტო მეცნიერებისა და უშუალოდ ლინგვისტებისათვის, არამედ ზოგადად კულტურულ-ისტორიულად საკითხით დაინტერესებული პირებისათვის.
მეცნიერულ თუ არასამეცნიერო წრეებში ხშირადაა საუბარი ტრანსლატოლოგიაზე  როგორც “არაზუსტ” და “უკონტურო” მეცნიერებაზე. ეს კი, თავის მხრივ, ავტომატურად, მთარგმნელებისა და თარჯიმნების ნახევრად სისტემურ პროფესიონალიზმს გულისხმობს. წინამდებარე სტატიით სწორედ ამ საჭირბოროტო საკითხს ვეხებით, კვლევის მიზანია:  გასცეს შეკითხვას პასუხი, შესაძლებელია თუ არა თარგმნის სწავლება. თუ კი _ მაშინ რა დონეზე და როგორ უნდა ისწავლო და ასწავლო თარგმანი, რათა შენ, როგორც მთარგმნელმა,  მიაღწიო  კომპეტენციის უმაღლეს დონეს.